The language of Stack Exchange is English. On this site, many answers (and questions) will also involve Hebrew, and we don't want to discourage that.
This answer contains a citation in English and then an extensive quote in Hebrew. This isn't the first time we've seen this pattern. To a reader who does not understand the Hebrew it is, effectively, a link-only answer, which is not considered an answer on Stack Exchange. But, on the other hand, the answer does provide content to those who can read the Hebrew, which some readers here do, so it's a little different than just a link.
Ideally somebody who can read the Hebrew would add a summary in English and then the answer would be a full answer. In cases where that doesn't happen, what if anything should we do with such answers, which sometimes get flagged?